Cloture de l

Cloture de l'amour (Предел любви) (Новая сцена)

Место проведения: Театр МХТ Чехова
Адрес: Адрес: Камергерский пер. д. 3 м. Театральная
Схема залаСхема залаСхема проездаСхема проезда
Возрастные ограничения:
18+

Спектакль в одном действии

Перевод с французского - Мария Зонина
Режиссёр - Паскаль Рамбер
Художник -Даниэль Жанто
Помощник режиссёра -Людмила Сушкова

Премьера - 15.04.2012
Продолжительность - 1 час

Оставить заявку на 25 сентября, 19:00

Заявка:
Срок обработки вашей заявки - до 15 минут в рабочее время.
 
4613

Интригующе-яркие впечатления зрителей стали главным результатом реализации проекта «Французский театр. Впервые на русском», в рамках которого на сцене МХТ имени Чехова московской публике был представлен ряд очень интересных спектаклей, созданных современными французскими режиссерами. В число этих спектаклей вошла и постановка «Cloture de l'amour (Предел любви)», билеты на которую всегда очень быстро исчезают из касс.

Обязанности режиссера в этой постановке принял на себя широко известный во Франции специалист Паскаль Рамбер, положивший в основу ее сюжета пьесу собственного сочинения. Для восприятия российскими зрителями это драматургическое произведение довольно непривычно. Действие в пьесе практически отсутствует. Весь спектакль представляет собой перемежающиеся монологи двух героев – мужчины и женщины, проживших вместе двадцать лет своей жизни. Эти монологи, которые никак не могут стать диалогом, насыщены не романтической метафизикой, а страстной физиологией любви, ее плотью и болью, извечным конфликтом Женского и Мужского начал.

Речь героев насыщена до предела чисто французской лирикой, в которой неразрывно сплелись эротические и вульгарно-бульварные, рафинированные и доверительно-интимные, революционные и элегические мотивы. Автор и режиссер в одном лице словно исследует в театральном пространстве ту огромную пропасть, которая разделяет мироощущения мужчины и женщины. Их четко следующие друг за другом монологи льются практически без пауз и знаков препинания непрерывным стремительным потоком. Начало предоставлено мужчине, речь которого полна яркой образности, ощущения неизбежной конечности бытия, философских обобщений, острого трагизма, вызванного уязвленностью женским магнетизмом, травмированностью сознания, тяготеющего вынужденным пленом. Женские ответы поражают горячей телесной страстностью, обжигающей душу протуберанцами эмоций, мощной пульсацией любовного смятения…

Зрители, купившие билеты на «Cloture de l'amour (Предел любви)», окажутся на переднем крае любовного поединка, который мужчина и женщина ведут ежечасно на протяжении веков, оставаясь при этом неразрывно зависимыми друг от друга.

]]>
]]>